Il cinema è un linguaggio universale, ma la sua terminologia tecnica è prevalentemente anglosassone. Che siate sceneggiatori, registi, direttori della fotografia, fonici o montatori, conoscere questi termini in inglese è essenziale per la comunicazione professionale, soprattutto in contesti internazionali come festival, coproduzioni o collaborazioni con crew multilingue. Questa tabella completa raccoglie oltre 200 termini utilizzati in tutte le fasi della produzione cinematografica.
| TERMINE INGLESE | TRADUZIONE ITALIANA | SPIEGAZIONE |
| Above the line | Sopra la linea | Si riferisce ai costi di produzione relativi ai ruoli creativi principali (regista, sceneggiatore, produttore, attori principali) che vengono elencati "sopra la linea" nel budget. Questi costi sono solitamente negoziabili e variabili. |
| ADR (Automated Dialogue Replacement) | Doppiaggio / Sostituzione dialoghi automatizzata | Processo di post-produzione audio in cui gli attori re-registrano i loro dialoghi in studio per sostituire l'audio originale di scarsa qualità o per modificare le battute. Chiamato anche "looping". |
| Aerial shot | Ripresa aerea | Inquadratura effettuata da drone, elicottero o aereo che mostra il soggetto dall'alto, spesso usata per stabilire location o creare senso di scala. |
| Ambience / Room tone | Suono ambientale / Tono d'ambiente | Il suono naturale di una location registrato senza dialoghi o azioni, usato in post-produzione per mantenere continuità sonora tra i tagli. |
| Anamorphic lens | Obiettivo anamorfico | Lente speciale che comprime l'immagine orizzontalmente durante la ripresa, poi espansa in post-produzione per creare formato widescreen con caratteristico bokeh ovale e lens flares. |
| Angle | Angolazione | La posizione della camera rispetto al soggetto (es: high angle, low angle, dutch angle). Ogni angolazione comunica significati psicologici diversi. |
| Aperture | Apertura (diaframma) | L'apertura del diaframma della lente, misurata in f-stop (es: f/2.8, f/5.6), che controlla quanta luce entra nella camera e determina la profondità di campo. |
| Apple box | Apple box / Cassetta | Cassetta di legno di dimensioni standardizzate usata sul set per alzare attori, oggetti o equipaggiamento. Esistono in varie altezze (full, half, quarter, pancake). |
| Armorer | Armiere | Responsabile della gestione, sicurezza e preparazione di tutte le armi (anche finte) utilizzate sul set. |
| Art director | Direttore artistico | Collaboratore del production designer che supervisiona la costruzione e decorazione fisica dei set. |
| Aspect ratio | Formato dell'immagine / Rapporto d'aspetto | Il rapporto tra larghezza e altezza dell'immagine (es: 16:9, 2.39:1, 4:3). Ogni ratio comunica estetica e mood diversi. |
| Assistant director (AD) | Assistente alla regia | Figura chiave che gestisce la logistica del set, coordina il cast e la crew, e assicura che la produzione rimanga nei tempi. Il 1st AD è il più senior. |
| Asynchronous sound | Suono asincrono | Audio che non corrisponde all'azione visibile sullo schermo, usato per effetti drammatici o stilistici (es: sentire dialogo di scena futura mentre vediamo altra azione). |
| Available light | Luce disponibile / Luce naturale | Illuminazione esistente nella location (sole, lampade pratiche, luce stradale) usata senza aggiungere luci artificiali. |
| B-roll | Materiale di supporto | Footage supplementare utilizzato per coprire tagli nel montaggio, fornire contesto visivo o illustrare narrazione. Diverso dall'A-roll (materiale principale). |
| Baby legs | Gambe corte | Treppiede molto basso usato per inquadrature vicine al suolo. |
| Back light | Controluce / Luce posteriore | Luce posizionata dietro il soggetto che crea un alone luminoso separando il soggetto dallo sfondo e aggiungendo dimensione. |
| Background (BG) | Sfondo | Ciò che appare dietro l'azione principale nell'inquadratura, o i comparse (background actors) che popolano la scena. |
| Barndoors | Alette / Bandiere (sulla luce) | Pannelli metallici attaccati alle luci per controllare e direzionare il fascio luminoso, creando bordi definiti. |
| Beat | Battito / Momento | Unità minima di azione o emozione in una scena. Gli attori lavorano su "beats" emotivi; gli sceneggiatori strutturano scene in beats narrativi. |
| Beat sheet | Scaletta a battiti | Documento di sviluppo sceneggiatura che elenca i principali beat (momenti chiave) della storia in ordine sequenziale prima di scrivere il copione completo. |
| Below the line | Sotto la linea | Costi di produzione per crew tecnica, equipaggiamento, location, catering, ecc. - tutti i costi "sotto la linea" nel budget che sono più prevedibili e fissi. |
| Best boy | Secondo elettricista / Secondo macchinista | Assistente del gaffer (elettricista) o del key grip (macchinista), gestisce equipaggiamento e coordina il team. |
| Bit part | Parte minore / Comparsa con battuta | Ruolo molto piccolo con poche battute o brevi apparizioni. |
| Blocking | Posizionamento / Coreografia | Il processo di pianificare e provare i movimenti degli attori e della camera nello spazio scenico prima di girare. |
| Bloom | Alone luminoso / Sbiancamento | Effetto in cui aree molto luminose nell'immagine "sbavano" o creano alone, può essere tecnico (overexposure) o stilistico. |
| Blow up | Ingrandimento | Processo di ingrandire il formato del film (es: da 16mm a 35mm) o in senso figurato quando un progetto cresce in scala. |
| Boom | Giraffa / Asta microfonica | Asta telescopica che sostiene il microfono, permettendo al fonico di posizionarlo vicino agli attori senza entrare nell'inquadratura. |
| Boom operator | Microfonista / Operatore di giraffa | Tecnico che maneggia il boom microfonico durante le riprese, seguendo gli attori e assicurando audio pulito. |
| Bounce light | Luce riflessa | Tecnica di illuminazione dove la luce viene riflessa da una superficie (pannello bianco, soffitto) prima di colpire il soggetto, creando illuminazione morbida e diffusa. |
| Breakdown | Spoglio / Analisi | Documento che analizza la sceneggiatura scena per scena, elencando tutti gli elementi necessari (cast, props, costumi, location, effetti speciali, ecc.). |
| Breakout | Scena secondaria parallela | Sequenza che si stacca dall'azione principale per mostrare eventi paralleli o sottotrame. |
| Breathing room | Spazio di respiro | Spazio compositivo lasciato nell'inquadratura nella direzione verso cui guarda o si muove il soggetto, per creare equilibrio visivo. |
| Brick | Mattone (unità di luce) | Unità di misura informale per potenza luminosa, o riferimento a luci portatili compatte. |
| Bridge | Ponte (musicale/narrativo) | In montaggio: transizione musicale o visiva che connette due scene. In narrazione: elemento che collega due parti della storia. |
| Bucket | Secchio (slang per lampada) | Gergo per una lampada cinematografica, specialmente quelle grandi. |
| Bump | Colpo / Aumento improvviso | Improvviso aumento di volume audio o luminosità, o movimento brusco di camera non intenzionale. |
| C-47 | Molletta da bucato | Termine gergale della crew per le mollette da bucato, usate per fissare gelatine alle luci, cavi, ecc. |
| C-stand | Statif a C / Supporto a C | Supporto versatile con base a forma di C usato per sostenere bandiere, riflettori, luci piccole o qualsiasi accessorio. |
| Call sheet | Foglio di chiamata | Documento giornaliero distribuito alla crew che elenca orari di chiamata, scene da girare, cast necessario, location, meteo previsto e informazioni logistiche. |
| Call time | Orario di chiamata | Orario in cui ogni membro del cast o crew deve presentarsi sul set. |
| Camera left/right | Sinistra/destra camera | Direzioni dal punto di vista della camera (opposto a stage left/right che sono dal punto di vista dell'attore). |
| Camera operator | Operatore di camera | Tecnico che fisicamente maneggia e muove la camera durante le riprese, eseguendo le istruzioni del regista e del DOP. |
| Camera report | Rapporto di camera | Documento compilato dall'assistente camera che registra dettagli di ogni ripresa (numero ciak, lunghezza, note tecniche). |
| Canted angle / Dutch angle | Angolo inclinato / Olandese | Inquadratura con camera inclinata sul proprio asse, creando orizzonte obliquo per comunicare disorientamento, tensione o soggettiva disturbata. |
| Capture | Acquisizione / Cattura | Processo di trasferire o importare il footage dalla camera al sistema di editing. |
| Cast | Cast / Attori | L'insieme degli attori in un film, o il verbo "fare il casting" (scegliere gli attori). |
| Casting director | Direttore del casting | Professionista responsabile di trovare, audizionare e selezionare gli attori per tutti i ruoli del film. |
| Caterer | Fornitore catering / Cuoco di set | Persona o azienda che fornisce cibo e bevande al cast e alla crew durante le riprese. |
| CGI (Computer Generated Imagery) | Immagini generate al computer | Elementi visuali creati digitalmente e integrati nel film in post-produzione (creature, ambienti, effetti). |
| Cheat | Barare | Modificare leggermente posizioni, angolazioni o continuity per migliorare l'inquadratura, anche se tecnicamente non accurato rispetto alla realtà scenica. |
| Cherry picker | Piattaforma aerea / Gru cestello | Piattaforma elevata su braccio idraulico usata per posizionare camera o luci in alto. |
| Chroma key / Green screen | Chiave cromatica / Schermo verde | Tecnica che usa sfondo colorato (solitamente verde o blu) che può essere sostituito digitalmente in post-produzione con altri sfondi. |
| Clapperboard / Slate | Ciak | Tavoletta con informazioni sulla ripresa (scena, ciak number) e barra battente usata per sincronizzare audio e video in post-produzione. |
| Clean entrance/exit | Entrata/uscita pulita | Quando un personaggio entra nel frame completamente vuoto o esce lasciandolo vuoto, facilitando tagli invisibili in montaggio. |
| Close-up (CU) | Primo piano | Inquadratura ravvicinata che mostra il volto di un personaggio dal collo in su, enfatizzando emozioni ed espressioni. |
| Codecs | Codec | Algoritmo che comprime e decomprime file video/audio. Diversi codec (H.264, ProRes, RAW) hanno qualità e dimensioni file diverse. |
| Color correction | Correzione colore | Processo di bilanciare colori per assicurare consistenza tra le clip (bilanciamento del bianco, esposizione, contrasto). |
| Color grading | Gradazione colore / Color grading | Processo creativo di manipolare colori per creare look stilistico specifico e mood emotivo del film. |
| Color script | Script cromatico | Documento visivo che pianifica la palette di colori per ogni scena o sequenza del film. |
| Color temperature | Temperatura colore | Caratteristica della luce misurata in Kelvin (K): luce calda (arancione, ~3200K) vs fredda (blu, ~5600K). Deve essere bilanciata per evitare dominanti. |
| Composite | Composizione / Compositing | Processo di combinare elementi visuali multipli (layers) da fonti diverse in una singola immagine. |
| Composition | Composizione | L'arrangiamento di elementi visuali nell'inquadratura (soggetti, linee, forme, colori) per creare impatto estetico e narrativo. |
| Condenser microphone | Microfono a condensatore | Tipo di microfono sensibile e di alta qualità che richiede alimentazione phantom, usato per dialoghi e registrazioni dettagliate. |
| Conforming | Conformazione | Processo di riconfigurare l'edit usando file di alta qualità dopo aver montato con proxy a bassa risoluzione. |
| Continuity | Continuità / Raccordo | Coerenza di dettagli (costumi, props, posizioni, lighting) tra riprese diverse della stessa scena per mantenere l'illusione di tempo continuo. |
| Continuity error | Errore di raccordo | Inconsistenza visibile tra inquadrature che rompe l'illusione di continuità (es: oggetto che cambia posizione tra tagli). |
| Contrast ratio | Rapporto di contrasto | La differenza tra le aree più chiare e più scure dell'immagine. Alto contrasto = look drammatico; basso contrasto = look piatto o etereo. |
| Cookie / Cucoloris | Sagoma / Schermo forato | Pannello con pattern di buchi usato davanti a una luce per proiettare ombre patterns (es: foglie, finestre) e aggiungere texture. |
| Costume designer | Costumista | Professionista responsabile di progettare, procurare e supervisionare tutti i costumi indossati dagli attori. |
| Coverage | Copertura | L'insieme di tutte le diverse angolazioni e inquadrature girate per una scena, dando al montatore opzioni per costruire la sequenza. |
| Craft services | Servizio ristoro | Reparto che fornisce snack, bevande e piccoli pasti disponibili continuamente sul set tra i pasti principali. |
| Crane shot | Ripresa con gru | Movimento di camera verticale realizzato con gru meccanica, spesso combinato con movimento orizzontale. |
| Credits | Titoli di coda | Elenco di cast e crew che appare all'inizio (opening credits) o fine (end credits/closing credits) del film. |
| Crew | Troupe / Squadra tecnica | Tutti i tecnici e professionisti che lavorano alla realizzazione del film (esclusi attori). |
| Cross-cutting / Parallel editing | Montaggio alternato / Parallelo | Tecnica di editing che alterna tra due o più scene che accadono simultaneamente in luoghi diversi, spesso per costruire tensione. |
| Crossing the line | Attraversare la linea / Scavalcare l'asse | Errore in cui la camera "scavalca" la linea immaginaria (axis of action) tra due personaggi, confondendo la geografia spaziale e disorientando lo spettatore. |
| CU (Close-up) | Primo piano | Vedi Close-up. |
| Cue | Segnale / Attacco | Segnale (visivo, verbale o sonoro) che indica a un attore o tecnico di iniziare un'azione o battuta. |
| Cut | Taglio / Stacco | Il comando del regista per terminare una ripresa ("Cut!"), o in editing: la transizione istantanea da un'inquadratura all'altra. |
| Cutaway | Stacco su dettaglio / Inserto | Inquadratura che interrompe l'azione principale per mostrare qualcosa d'altro (spesso un dettaglio), usata per coprire salti temporali o problemi di continuità. |
| Cyclorama (Cyc) | Ciclorama | Grande fondale curvo senza angoli, solitamente bianco o verde, usato per creare sfondo infinito senza bordi visibili. |
| Dailies / Rushes | Giornalieri / Provini | Footage grezzo visualizzato giornalmente durante la produzione per valutare qualità tecnica e performance prima del montaggio finale. |
| Day for night | Giorno per notte | Tecnica di riprendere di giorno con filtri e sottesposizione per simulare scena notturna. |
| DCP (Digital Cinema Package) | Pacchetto cinema digitale | Formato standard per la distribuzione di film nelle sale cinematografiche digitali. |
| Depth of field (DOF) | Profondità di campo | La zona davanti e dietro il soggetto a fuoco che appare nitida. Shallow DOF (campo corto) = sfondo sfocato; Deep DOF (campo lungo) = tutto a fuoco. |
| Dialogue | Dialogo | Le parole pronunciate dai personaggi nel film, o in post-produzione: la traccia audio contenente le voci. |
| Diffuser | Diffusore | Materiale traslucido (tessuto, carta, plastica) posto davanti a una luce per ammorbidirla e ridurre ombre dure. |
| Digital intermediate (DI) | Intermediato digitale | Processo post-produzione in cui il film viene convertito in formato digitale per color grading e effetti, poi riconvertito per distribuzione. |
| Directional microphone | Microfono direzionale | Microfono che cattura suono principalmente da una direzione specifica, riducendo rumore ambientale (es: shotgun mic). |
| Director | Regista | La figura creativa principale che ha visione artistica complessiva e guida tutti gli aspetti creativi della produzione. |
| Director of Photography (DP/DOP) | Direttore della fotografia | Responsabile dell'aspetto visivo del film: cinematografia, illuminazione, movimento camera, lavora a stretto contatto con il regista. |
| Dissolve / Cross-fade | Dissolvenza incrociata | Transizione graduale tra due inquadrature dove la prima svanisce mentre la seconda appare, sovrapponendosi brevemente. |
| Distortion | Distorsione | Alterazione innaturale dell'immagine (ottica) o del suono (audio), può essere tecnica indesiderata o scelta stilistica. |
| Dolly | Carrello | Piattaforma mobile su ruote o binari che sostiene la camera, permettendo movimenti fluidi in avanti/indietro o laterali. |
| Dolly grip | Macchinista carrellista | Tecnico specializzato nel muovere il dolly durante le riprese, eseguendo movimenti precisi e fluidi. |
| Dolly shot / Tracking shot | Carrellata | Movimento di camera realizzato con dolly, creando sensazione di movimento attraverso lo spazio. |
| Double | Controfigura | Persona che sostituisce un attore in determinate scene (stunt double per azioni pericolose, body double per corpo, photo double per inquadrature lontane). |
| Downstage | Davanti al palco | Area del set più vicina alla camera (termine teatrale adattato al cinema). |
| Draft | Bozza | Versione di una sceneggiatura (first draft, second draft, shooting draft, ecc.). |
| Drone shot | Ripresa con drone | Inquadratura aerea effettuata con drone (UAV), permette movimenti complessi e angolazioni impossibili con metodi tradizionali. |
| Dub | Doppiaggio / Missaggio | Il processo di sostituire o aggiungere dialoghi (dubbing), o il processo finale di mixaggio audio (final dub). |
| Dutch angle | Angolo olandese | Vedi Canted angle. |
| Dynamic microphone | Microfono dinamico | Tipo di microfono robusto che non richiede alimentazione, meno sensibile del condensatore ma più resistente. |
| Dynamic range | Gamma dinamica | In video: la capacità di catturare dettagli sia nelle ombre che nelle alte luci. In audio: la differenza tra il suono più silenzioso e più forte che può essere registrato. |
| ECU (Extreme Close-up) | Primissimo piano | Inquadratura estremamente ravvicinata che mostra solo parte del volto (es: solo occhi) o dettagli minimi di un oggetto. |
| Edge lighting | Illuminazione di bordo | Tecnica dove la luce colpisce il bordo del soggetto, creando una linea luminosa che lo definisce contro lo sfondo. |
| Edit Decision List (EDL) | Lista decisioni di montaggio | File che contiene informazioni su tutti i tagli, transizioni e effetti del montaggio, usato per trasferire il progetto tra software diversi. |
| Editing | Montaggio | Il processo di selezionare, assemblare e arrangiare le riprese per creare la versione finale del film. |
| Editor | Montatore | Professionista che assembla il footage grezzo in sequenza narrativa coerente, lavorando con ritmo, pacing, emozione e storytelling. |
| Effects (FX/SFX/VFX) | Effetti | Elementi artificiali aggiunti al film: SFX = effetti speciali pratici sul set; VFX = effetti visuali digitali in post; FX può riferirsi a entrambi. |
| ELS (Extreme Long Shot) | Campo lunghissimo | Inquadratura molto ampia che mostra l'ambiente in modo panoramico, con figure umane molto piccole o assenti. |
| Ensemble cast | Cast d'insieme | Film con gruppo di personaggi principali senza un singolo protagonista dominante. |
| Establishing shot | Inquadratura di stabilimento | Solitamente un'ampia inquadratura all'inizio di una sequenza che mostra la location e stabilisce geografia spaziale e contesto. |
| Explosion | Esplosione | Effetto speciale pirotecnico che richiede coordinatore effetti speciali e misure di sicurezza rigorose. |
| Exposure | Esposizione | La quantità di luce che raggiunge il sensore della camera, controllata da apertura, shutter speed e ISO. Determina se l'immagine è troppo scura (underexposed) o troppo chiara (overexposed). |
| Ext. (Exterior) | Est. (Esterno) | Abbreviazione in sceneggiatura per indicare scena che si svolge all'aperto. |
| Extra / Background actor | Comparsa / Figurante | Attore non parlante che popola lo sfondo delle scene per creare realismo ambientale. |
| Eyeline | Linea dello sguardo | La direzione in cui un attore guarda, fondamentale per creare l'illusione che due personaggi in inquadrature separate stiano guardandosi. |
| Fade in / Fade out | Dissolvenza in apertura / Dissolvenza in chiusura | Transizione graduale da/verso nero (o altro colore). Fade in: inizia nero, appare l'immagine. Fade out: l'immagine svanisce verso nero. |
| Fill light | Luce di riempimento | Luce secondaria che riempie le ombre create dalla key light, riducendo contrasto senza eliminare completamente le ombre. |
| Film grain | Grana della pellicola | Texture caratteristica della pellicola analogica, spesso simulata digitalmente per look nostalgico o cinematico. |
| Film noir | Cinema nero | Genere/stile cinematografico caratterizzato da alto contrasto, illuminazione drammatica, temi oscuri e atmosfera pessimistica. |
| Film stock | Pellicola | Il materiale fisico fotosensibile usato nelle camere analogiche, vari tipi hanno caratteristiche di colore, contrasto e sensibilità diverse. |
| Filter | Filtro | Vetro o gel posto davanti alla lente per modificare l'immagine (ND filter riduce luce, polarizer riduce riflessi, color filters alterano temperatura). |
| Final cut | Montaggio finale | La versione definitiva del film dopo tutte le revisioni. Il "final cut privilege" è il diritto contrattuale di avere l'ultima parola sul montaggio. |
| First AC (First Assistant Camera) | Primo assistente operatore | Tecnico responsabile del fuoco (focus puller), mantiene soggetto nitido durante movimento camera o attori. |
| Fish-eye lens | Obiettivo fisheye | Obiettivo ultra grandangolare (8-16mm) che crea distorsione sferica estrema per effetti particolari. |
| Flag | Bandiera / Schermo | Pannello opaco nero usato per bloccare luce indesiderata da parti dell'inquadratura o per creare ombre precise. |
| Flare / Lens flare | Riflesso di lente / Bagliore | Artefatto ottico causato da luce che colpisce la lente creando bagliori, halos o riduzione contrasto. Può essere difetto o scelta stilistica. |
| Flashback | Flashback / Analepsi | Sequenza che interrompe la cronologia narrativa per mostrare eventi del passato. |
| Flashforward | Flashforward / Prolepsi | Sequenza che mostra eventi futuri rispetto alla timeline narrativa principale. |
| Flat lighting | Illuminazione piatta | Illuminazione senza ombre evidenti, riduce texture e dimensione, usata per look specifici o per nascondere imperfezioni. |
| Fluorescent light | Luce fluorescente | Tipo di illuminazione (tubi al neon) che può creare flickering su film se non sincronizzata correttamente, temperatura colore verde-tendente. |
| Focal length | Lunghezza focale | Distanza (in mm) tra il centro ottico della lente e il sensore, determina l'angolo di campo (wide, normal, telephoto) e prospettiva. |
| Focus | Fuoco / Messa a fuoco | La nitidezza dell'immagine, regolata modificando la distanza tra lente e sensore. "In focus" = nitido; "out of focus" = sfocato. |
| Focus puller | Fochista / Punto fuoco | Vedi First AC - tecnico che controlla il fuoco durante la ripresa. |
| Foley | Foley / Rumori di sala | Suoni registrati in post-produzione (passi, vestiti, maneggiamento oggetti) sincronizzati con l'azione visiva per arricchire il soundscape. |
| Foley artist | Foley artist / Rumorista | Tecnico specializzato nel creare e registrare effetti sonori Foley. |
| Follow focus | Segui fuoco | Dispositivo meccanico attaccato alla lente che permette al focus puller di controllare il fuoco con precisione tramite una ruota grande. |
| Footage | Girato / Materiale filmato | Il materiale video grezzo registrato durante le riprese. |
| Foreground | Primo piano (spaziale) | L'area dell'inquadratura più vicina alla camera, davanti al soggetto principale. |
| Fourth wall | Quarta parete | La barriera immaginaria tra attori e pubblico. "Breaking the fourth wall" = quando un personaggio si rivolge direttamente al pubblico. |
| FPS (Frames Per Second) | Fotogrammi per secondo | Numero di immagini individuali catturate ogni secondo. Standard: 24fps (cinema), 25fps (PAL), 30fps (NTSC). Slow motion usa fps più alti (60, 120, 240+). |
| Frame | Fotogramma / Inquadratura | Una singola immagine in una sequenza video, o l'area visibile nell'inquadratura ("in frame" = visibile; "out of frame" = non visibile). |
| Framing | Inquadratura / Composizione del frame | Come gli elementi sono arrangiati e posizionati dentro i confini del frame. |
| Freelance | Freelance / Professionista autonomo | Professionista che lavora progetto per progetto senza contratto fisso con uno studio o azienda. |
| Freeze frame | Fermo immagine | Effetto in cui un singolo frame viene prolungato nel tempo, "congelando" l'azione. |
| French flag | Bandiera francese | Piccola bandiera attaccata vicino alla lente per bloccare luce diretta che causerebbe flare. |
| Fresnel light | Luce Fresnel | Tipo di lampada con lente Fresnel che permette di focolare o diffondere il fascio luminoso (spot vs flood). |
| Front light | Luce frontale | Luce posizionata davanti al soggetto, vicino alla camera, riduce ombre e texture, può appiattire l'immagine. |
| f-stop | Diaframma (valore) | Numero che indica apertura del diaframma (es: f/2.8, f/5.6, f/11). Numero basso = apertura grande = più luce, DOF corto. Numero alto = apertura piccola = meno luce, DOF lungo. |
| Full shot (FS) | Figura intera | Inquadratura che mostra il personaggio completo dalla testa ai piedi. |
| FX | Effetti | Abbreviazione per effetti speciali o visuali. |
| Gaffer | Capo elettricista | Responsabile dell'illuminazione sul set, lavora sotto il DOP per realizzare tecnicamente il lighting plan. |
| Gaffer tape | Nastro gaffer | Nastro adesivo resistente usato per fissare cavi, segnare posizioni, riparazioni temporanee - essenziale sul set. |
| Gag | Gag | Una scena comica o effetto speciale particolare, o uno stunt elaborato. |
| Gel | Gelatina / Filtro colorato | Foglio trasparente colorato o diffusore posto davanti alle luci per modificare colore o qualità della luce. |
| Generator | Generatore | Fonte di energia elettrica portatile necessaria per alimentare luci e equipaggiamento su location senza elettricità adeguata. |
| Genre | Genere | Categoria narrativa o stilistica del film (horror, commedia, thriller, sci-fi, western, ecc.). |
| Ghost light | Luce fantasma | Luce singola lasciata accesa sul palco/set vuoto (tradizione teatrale per sicurezza e superstizione). |
| Gimbal | Gimbal / Stabilizzatore | Supporto camera meccanico o motorizzato che isola la camera da vibrazioni e movimenti indesiderati, permettendo riprese fluide a mano libera. |
| Gobo | Gobo / Sagoma | Template con pattern tagliati inserito in una luce per proiettare forme o ombre specifiche (finestre, foglie, texture). |
| Golden hour | Ora dorata | Periodo poco dopo l'alba o prima del tramonto quando la luce naturale è calda, morbida e cinematica, molto apprezzato per riprese esterne. |
| Grading | Gradazione | Vedi Color grading. |
| Grain | Grana | Vedi Film grain. |
| Green light | Luce verde (approvazione) | Approvazione da parte di studio o produttore per procedere con lo sviluppo o produzione del film. |
| Green screen | Schermo verde | Vedi Chroma key. |
| Grip | Macchinista | Tecnico responsabile di installare, operare e mantenere equipaggiamento di supporto camera (dolly, crane, stands, rigging). |
| Grip truck | Camion attrezzatura | Veicolo che trasporta equipaggiamento grip (stands, dollies, tracks, flags, ecc.). |
| Hair light | Luce per capelli | Luce posizionata sopra e dietro il soggetto per illuminare capelli e spalle, aggiungendo separazione dallo sfondo. |
| Handheld | A mano libera / Macchina a spalla | Tecnica di girare con camera tenuta a mano senza supporti, crea sensazione documentaristica o energetica con movimento naturale. |
| Hard light | Luce dura | Illuminazione diretta che crea ombre nette e contrasto alto, tipicamente da fonte piccola o non diffusa. |
| HDMI | HDMI | Cavo e standard per trasmettere video e audio digitale ad alta definizione tra dispositivi. |
| Headroom | Spazio di testa | Lo spazio compositivo tra la sommità della testa del soggetto e il bordo superiore del frame. Troppo o troppo poco può sembrare sbagliato. |
| High angle | Angolo alto / Ripresa dall'alto | Camera posizionata sopra il soggetto guardando verso il basso, può far sembrare il soggetto piccolo, vulnerabile o debole. |
| High concept | Alto concetto | Idea di film che può essere descritta in una frase semplice e ha appeal commerciale immediato. |
| High key lighting | Illuminazione ad alta chiave | Stile di illuminazione con basso contrasto, poche ombre, look luminoso e arioso, tipico di commedie e musical. |
| HMI light | Luce HMI | Tipo di lampada ad arco ad alta intensità che simula luce diurna (5600K), molto potente ed efficiente. |
| Honey wagon | Roulotte servizi | Trailer con bagni e trucco/costumi per cast e crew su location. |
| Hook | Gancio | Elemento narrativo all'inizio del film che cattura immediatamente l'interesse del pubblico. |
| Hot set | Set attivo | Set preparato e decorato per le riprese che non deve essere toccato o modificato tra le sessioni. |
| Hyperfocal distance | Distanza iperfocale | Distanza di messa a fuoco che massimizza la profondità di campo, portando a fuoco dalla metà di quella distanza fino all'infinito. |
| In-camera | In camera | Effetto ottenuto durante le riprese piuttosto che in post-produzione (es: transizioni creative, effetti pratici). |
| In the can | In scatola | Espressione che indica scene o intero film completamente girate e pronte (dalla pratica di sigillare pellicola in scatole metalliche). |
| Inciting incident | Evento incitante | Il momento nella struttura narrativa che mette in moto la trama principale e spinge il protagonista all'azione. |
| Insert shot | Inserto / Dettaglio | Inquadratura ravvicinata di un oggetto o dettaglio specifico, spesso mani che fanno qualcosa, usata per chiarezza narrativa o enfasi. |
| Int. (Interior) | Int. (Interno) | Abbreviazione in sceneggiatura per indicare scena che si svolge al chiuso. |
| Intercut | Montaggio alternato | Alternare rapidamente tra due o più scene o azioni, spesso per mostrare simultaneità o confronto. |
| Iris | Iride / Diaframma | Meccanismo nella lente che controlla l'apertura (simile all'iride dell'occhio). Può anche riferirsi a transizione antiquata (iris in/out). |
| ISO | ISO / Sensibilità | Impostazione che controlla la sensibilità del sensore alla luce. ISO basso (100-400) = meno sensibile, meno grain/noise. ISO alto (1600+) = più sensibile, più grain/noise. |
| J-cut / L-cut | Taglio a J / Taglio a L | Tecnica di editing dove audio e video tagliano in punti diversi: J-cut = audio entra prima del video; L-cut = audio continua dopo cambio video. |
| Jib | Braccio (piccola gru) | Braccio camera controbilanciato usato per movimenti verticali e ad arco, più piccolo di una gru tradizionale. |
| Jump cut | Salto di montaggio | Taglio tra inquadrature simili che crea discontinuità temporale o spaziale evidente, usato stilisticamente o visto come errore. |
| Key grip | Capo macchinista | Supervisore del reparto grip, lavora con il gaffer e DOP per realizzare movimenti camera e rigging. |
| Key light | Luce principale / Luce chiave | La luce primaria e più intensa su un soggetto, stabilisce l'angolo e qualità dell'illuminazione generale. |
| Keyframe | Fotogramma chiave | In animazione e VFX: punto specifico nel tempo dove si imposta un valore, il software interpola tra keyframes creando movimento. |
| Kicker light | Luce di accento laterale | Luce posizionata lateralmente e dietro il soggetto che aggiunge uno spot luminoso sul lato della faccia o corpo, separandolo dallo sfondo. |
| Lavallier / Lav mic | Microfono a bavero / Lavalier | Piccolo microfono clip-on nascosto sui vestiti dell'attore, permette audio chiaro con mani libere e camera lontana. |
| Leadroom / Noseroom | Spazio di sguardo / Spazio davanti | Spazio compositivo lasciato davanti al viso nella direzione verso cui il soggetto guarda. |
| Lens | Obiettivo / Lente | Elemento ottico che focalizza la luce sul sensore, caratterizzato da focal length, apertura massima e qualità ottica. |
| Letterbox | Letterbox / Formato panoramico | Formato di presentazione che mostra immagine widescreen su display standard con barre nere sopra e sotto. |
| Line producer | Produttore esecutivo di linea | Produttore responsabile del budget quotidiano e logistica operativa della produzione. |
| Location | Location / Luogo delle riprese | Qualsiasi posto reale (non studio) dove si gira, richiede permessi, scouting e gestione logistica. |
| Location manager | Responsabile location | Professionista che trova, negozia e gestisce tutte le location per le riprese. |
| Location scout | Sopralluogo location | Il processo di cercare e valutare potenziali location, o la persona che lo fa. |
| Lock | Blocco | Quando il montaggio picture è "locked" significa finalizzato e non cambierà più, permettendo inizio lavoro audio e VFX finali. |
| Looping | Looping | Vedi ADR - processo di re-registrare dialoghi. |
| Low angle | Angolo basso / Ripresa dal basso | Camera posizionata sotto il soggetto guardando verso l'alto, può far sembrare il soggetto potente, dominante o minaccioso. |
| Low key lighting | Illuminazione a bassa chiave | Stile di illuminazione con alto contrasto, ombre profonde, look drammatico e mood cupo, tipico di noir e thriller. |
| LS (Long Shot) | Campo lungo | Inquadratura ampia che mostra il personaggio completo con molto ambiente circostante. |
| LUT (Look-Up Table) | Tabella di consultazione colore | File che contiene preset di color grading applicabile a footage per creare look specifico istantaneamente. |
| Macro lens | Obiettivo macro | Lente specializzata per riprese estremamente ravvicinate di piccoli oggetti con alto ingrandimento e dettaglio. |
| Magic hour | Ora magica | Vedi Golden hour. |
| Makeup artist | Truccatore | Professionista responsabile del makeup di attori, da naturalistico a effetti speciali (prosthetics, invecchiamento, ferite). |
| Marking | Marcatura | Segnare con nastro adesivo sul pavimento le posizioni precise dove attori devono stare o muoversi per mantenere fuoco e composizione. |
| Master shot | Piano master / Inquadratura generale | Inquadratura ampia e continua dell'intera scena dall'inizio alla fine, usata come base su cui montare coverage più stretta. |
| Match cut | Raccordo grafico | Taglio tra due inquadrature che condividono composizione, azione o soggetto simile, creando transizione fluida o parallelo concettuale. |
| Matte | Maschera / Fondale dipinto | Tecnica di combinare immagini separate usando maschere, o fondale dipinto che estende il set fisicamente limitato. |
| MCU (Medium Close-up) | Mezza figura stretta | Inquadratura dal petto in su, più stretta del medium shot ma non ancora primo piano. |
| Medium shot (MS) | Mezza figura / Piano americano | Inquadratura che mostra il personaggio dalla vita in su. |
| Mic drop | Microfono che cade nell'inquadratura | Errore in cui il boom microfonico entra visibilmente nel frame. |
| Mise-en-scène | Messa in scena | Tutti gli elementi visuali posti davanti alla camera: set design, lighting, costumi, posizione attori, composizione - la "scenografia" complessiva. |
| Mix / Sound mix | Missaggio audio | Processo di bilanciare e combinare tutte le tracce audio (dialoghi, musica, effetti sonori, ambience) nel mix finale. |
| MOS (Mit Out Sound) | Senza sonoro | Ripresa senza registrazione audio sincronizzato (si registra solo video). Origine del termine dibattuta. |
| Montage | Montaggio (sequenza) | Sequenza di brevi clip montate insieme, spesso con musica, per condensare tempo o mostrare progressione. |
| Monopod | Monopiede | Supporto camera con singola gamba, più mobile del tripod ma meno stabile. |
| Motion control | Controllo del movimento | Sistema computerizzato che ripete movimenti di camera identici perfettamente, usato per compositing ed effetti. |
| Motivated lighting | Illuminazione motivata | Illuminazione che sembra provenire logicamente da fonti visibili nella scena (finestre, lampade) anche se potenziata artificialmente. |
| MOS | MOS / Muto | Vedi sopra. |
| MS (Medium Shot) | Mezza figura | Vedi Medium shot. |
| Multicam | Multi-camera | Produzione che usa multiple camere simultaneamente per catturare angolazioni diverse della stessa azione (sitcom, concerti, eventi live). |
| ND filter (Neutral Density) | Filtro a densità neutra | Filtro grigio che riduce quantità di luce senza alterare colori, permette aperture ampie o shutter lenti in condizioni luminose. |
| Nested sequence | Sequenza nidificata | In editing: sequenza montata inserita come singolo clip dentro altra sequenza per organizzazione e effetti complessi. |
| Noise | Rumore | Artefatto visivo granulare indesiderato in immagini digitali causato da ISO alto o scarsa illuminazione. Equivalente digitale del film grain. |
| Non-diegetic sound | Suono extra-diegetico | Audio che il pubblico sente ma i personaggi no (colonna sonora musicale, voiceover narrativo). |
| Off-camera / Off-screen (O.S.) | Fuori campo | Dialogo o azione di personaggio presente nella scena ma non visibile nell'inquadratura corrente. |
| On-set | Sul set | Attività o personale fisicamente presente nella location durante le riprese. |
| Open call | Casting aperto | Audizione pubblica aperta a chiunque senza necessità di agente o appuntamento. |
| Optical printer | Stampante ottica | Dispositivo analogico per creare effetti (transizioni, titoli, compositing) riprendendo e manipolando pellicola esistente. |
| OS (Over-the-shoulder shot) | Piano spalla | Inquadratura che include spalla e parte della testa di un personaggio in primo piano, guardando verso il personaggio a cui parla. |
| Out of focus | Fuori fuoco | Immagine sfocata o non nitida intenzionalmente o per errore. |
| Outtake | Ciak sbagliato / Scarto | Ripresa che non viene usata nel montaggio finale, spesso per errori o performance non soddisfacente. |
| Over-the-shoulder shot (OTS) | Piano spalla | Vedi OS. |
| Overcrank | Sovravelocità | Girare a frame rate superiore al normale (es: 48fps invece di 24fps) per creare slow motion in playback normale. |
| Overexposed | Sovraesposto | Immagine troppo luminosa dove le alte luci perdono dettaglio ("blown out"). |
| Overlapping dialogue | Dialogo sovrapposto | Quando personaggi parlano simultaneamente, più realistico ma complesso da registrare e mixare. |
| PA (Production Assistant) | Assistente di produzione | Entry-level position che supporta la produzione con compiti vari (gestione set, coordinamento, logistica, commissioni). |
| Pace / Pacing | Ritmo | La velocità percepita con cui la narrativa si sviluppa, controllata da editing, lunghezza scene e intensità drammatica. |
| Pan | Panoramica orizzontale | Movimento rotatorio orizzontale della camera su treppiede da sinistra a destra o viceversa. |
| Parallax | Parallasse | Differenza apparente nella posizione di oggetti a distanze diverse quando il punto di osservazione si muove, crea senso di profondità. |
| Photographic | Fotografico | Relativo alla qualità dell'immagine o estetica cinematografica. |
| Pick-up | Ripresa di recupero | Ripresa aggiuntiva effettuata dopo la produzione principale per aggiungere scene mancanti, correggere problemi o migliorare materiale esistente. |
| Picture lock | Blocco immagine | Vedi Lock - quando il montaggio video è finalizzato. |
| Pillarbox | Pillarbox / Bande laterali | Formato di presentazione con barre nere ai lati quando contenuto 4:3 è mostrato su display widescreen. |
| Pink pages | Pagine rosa | Revisioni della sceneggiatura stampate su carta colorata per distinguere versioni (bianco originale, poi blu, pink, verde, giallo, ecc.). |
| Pitch | Presentazione / Pitch | Breve presentazione verbale dell'idea o storia del film a produttori/studios per ottenere finanziamento o approvazione. |
| Plates | Piastre / Riprese di base | Footage di background registrato per uso in compositing con chroma key o per reference in VFX. |
| Plot point | Punto di svolta | Evento significativo nella narrativa che cambia direzione della storia o sviluppo dei personaggi. |
| Point of view (POV) | Punto di vista | Inquadratura che mostra ciò che un personaggio vede dalla sua prospettiva, o narrativamente: attraverso la cui prospettiva la storia è raccontata. |
| Polarizer | Filtro polarizzatore | Filtro che riduce riflessi da superfici non-metalliche (acqua, vetro) e aumenta saturazione del cielo. |
| Post-production | Post-produzione | Tutte le fasi dopo le riprese: editing, color grading, sound design, VFX, mixing, finalizzazione. |
| POV shot | Ripresa soggettiva | Vedi Point of view. |
| Practical | Pratico / Funzionale | Elemento scenico che funziona realmente (lampada pratica = lampada visibile che si accende), o effetto creato fisicamente sul set vs digitalmente. |
| Pre-production | Pre-produzione | Tutte le fasi di preparazione prima delle riprese: sviluppo script, casting, location scouting, storyboarding, budgeting, scheduling. |
| Pre-roll | Pre-registrazione / Lancio | I secondi prima che l'azione inizi che vengono registrati per avere margine in editing, o contenuto pubblicitario prima di un video online. |
| Pre-visualization (Previs) | Pre-visualizzazione | Versioni animate grezze di scene complesse create prima delle riprese per pianificare inquadrature, movimenti e VFX. |
| Prime lens | Obiettivo a focale fissa | Lente con focal length fisso (non zoom), generalmente più nitida e con apertura massima più ampia dei zoom. |
| Principal photography | Riprese principali | Il periodo di produzione in cui vengono girate tutte le scene principali del film. |
| Producer | Produttore | Figura che supervisiona e coordina tutti gli aspetti del progetto film, dal development al finanziamento alla distribuzione. |
| Production | Produzione | La fase di riprese principali, o l'intero processo di realizzazione di un film. |
| Production designer | Scenografo / Production designer | Responsabile del look visivo complessivo del film: set design, scenografia, palette colori, atmosfera estetica. |
| Prop | Oggetto di scena / Prop | Qualsiasi oggetto mobile usato o toccato dagli attori in scena (esclusi costumi e set fisso). |
| Prosthetics | Protesi / Trucco prostetico | Applicazioni makeup che alterano fisicamente le fattezze dell'attore (maschere, protesi facciali, body suits). |
| Protagonist | Protagonista | Personaggio principale attraverso cui esperienza la storia, solitamente quello con l'arco narrativo più sviluppato. |
| Proxy | Proxy | File video a bassa risoluzione usati durante editing per performance più fluide, poi sostituiti da file alta qualità per export finale. |
| Pull focus | Cambio fuoco / Rack focus | Spostare il fuoco da un soggetto/piano a un altro durante la ripresa, guidando l'attenzione del pubblico. |
| Pulling focus | Seguire il fuoco | Il compito del focus puller di mantenere soggetto nitido durante movimento. |
| Punch in/out | Zoomare in/fuori | Transizione rapida a inquadratura più stretta (punch in) o più ampia (punch out), o in editing: entrare/uscire da una clip. |
| Push in | Avvicinamento | Movimento di camera (dolly) che si avvicina al soggetto, aumentando intensità emotiva o focus. |
| Rack focus | Cambio fuoco | Vedi Pull focus. |
| Radio mic / Wireless mic | Microfono wireless | Sistema microfonico che trasmette audio via radio invece di cavi, permettendo maggiore mobilità. |
| RAW | RAW / Grezzo | Formato di registrazione che salva dati sensore non processati, massima flessibilità in post ma file enormi. |
| Reaction shot | Ripresa di reazione | Inquadratura che mostra la reazione di un personaggio a qualcosa detto o accaduto, fondamentale per editing emotivo. |
| Reciprocity | Reciprocità | In esposizione: relazione tra apertura, shutter speed e ISO - cambiare uno richiede compensazione con altri per mantenere esposizione. |
| Redhead | Redhead (lampada) | Lampada a incandescenza tungstena da 800W comunemente usata, così chiamata per il colore rosso dell'alloggiamento. |
| Reel | Bobina / Showreel | Fisicamente: bobina di pellicola. Modernamente: showreel = compilation di miglior lavoro di un artista/tecnico per scopi promozionali. |
| Reflector | Riflettore | Superficie riflettente (board bianco, argento, oro) usata per rimbalzare luce naturale o artificiale verso il soggetto. |
| Rehearsal | Prova | Sessione di pratica prima delle riprese dove attori e crew provano movimenti, dialoghi e blocking. |
| Release form | Liberatoria | Documento legale firmato da persone che appaiono nel film o proprietari di location che autorizzano l'uso della loro immagine/proprietà. |
| Rendering | Rendering | Processo computazionale di generare l'immagine finale da modelli 3D, compositing o effetti - può richiedere ore o giorni per frame complessi. |
| Resolution | Risoluzione | Numero di pixel nell'immagine (es: 1920x1080 HD, 3840x2160 4K), maggiore risoluzione = più dettaglio ma file più grandi. |
| Reverb | Riverbero | Persistenza del suono in uno spazio dopo che la fonte originale si è fermata, crea senso di spazio acustico. |
| Reverse angle | Angolo inverso / Controcampo | Inquadratura dalla direzione opposta della precedente, tipicamente usata in conversazioni per mostrare l'altro personaggio. |
| Rigging | Attrezzaggio / Allestimento | Il processo di installare luci, camera supports e equipaggiamento tecnico, o il "rigging team" che lo fa. |
| Rim light | Luce di contorno | Illuminazione che contorna il bordo del soggetto, separandolo dallo sfondo - simile a back light ma più sottile. |
| Roll sound / Speed | Avvio registrazione audio | Comando che indica inizio registrazione audio. Il fonico risponde "Speed!" quando pronto. |
| Room tone | Tono ambientale | Vedi Ambience. |
| Rough cut | Montaggio grezzo | Prima versione assemblata del film, struttura narrativa presente ma non raffinata, timing approssimativo. |
| Rule of thirds | Regola dei terzi | Principio compositivo che divide frame in griglia 3x3, posizionando elementi importanti sulle linee o intersezioni per composizione equilibrata. |
| Runaway production | Produzione delocalizzata | Film girato in location diversa dalla base principale per benefici economici (tax incentives, costi produzione più bassi). |
| Running time | Durata | La lunghezza totale del film finito in minuti. |
| Rushes | Provini | Vedi Dailies. |
| Safety | Sicurezza / Take di sicurezza | Take addizionale registrato "per sicurezza" anche se quella precedente sembrava buona, o misure di sicurezza sul set. |
| Sandbag | Sacco di sabbia | Sacchi pesanti usati per stabilizzare stands, flags e equipaggiamento contro vento o sbilanciamento. |
| Saturation | Saturazione | L'intensità o vivacità dei colori nell'immagine. Alta saturazione = colori vibranti; bassa saturazione = colori pallidi/grigi. |
| Scale | Scala | Le dimensioni relative di oggetti nel frame, o i livelli di pagamento standardizzati per union actors. |
| Scene | Scena | Unità di azione che si svolge in un singolo tempo e luogo, indicata nella sceneggiatura con heading (INT./EXT. LOCATION - TIME). |
| Score | Colonna sonora (musica) | Musica originale composta specificamente per il film, diversa da soundtrack (canzoni pre-esistenti). |
| Scrim | Rete diffusore | Mesh metallico o tessuto inserito in una lampada per ridurre intensità luminosa senza cambiare qualità. |
| Script | Sceneggiatura / Copione | Il documento scritto che contiene dialoghi, azioni, descrizioni scene - la blueprint del film. |
| Script supervisor / Continuity | Segretaria di edizione | Responsabile di mantenere continuity tra takes e scene, prende note dettagliate per assistere editing. |
| SDI (Serial Digital Interface) | Interfaccia digitale seriale | Standard professionale per trasmettere segnale video non compresso tra equipaggiamenti broadcast. |
| Second unit | Seconda unità | Crew separata che gira simultaneamente materiale supplementare (B-roll, inserts, stunts, establishing shots) per accelerare produzione. |
| Sequence | Sequenza | Serie di scene correlate che formano un'unità narrativa coesa, solitamente con inizio-mezzo-fine proprio. |
| Set | Set | L'ambiente fisico costruito o modificato dove avvengono le riprese, o l'intera location/area di ripresa. |
| Set decoration | Arredamento scenico | Tutti gli oggetti d'arredo e decorativi che vestono il set (mobili, quadri, props fissi), diverso dagli hand props. |
| Set designer | Scenografo | Professionista che disegna e pianifica i set, lavorando sotto il production designer. |
| Setup | Posizionamento / Setup | Configurazione specifica di camera, luci e posizione attori per una particolare inquadratura. Cambiare setup richiede tempo. |
| SFX (Sound Effects) | Effetti sonori | Suoni artificiali o registrati aggiunti in post (esplosioni, porte, passi, ecc.) per arricchire il soundscape. |
| Shooting ratio | Rapporto di girato | Il rapporto tra minutaggio totale girato e minutaggio nel film finale (es: 10:1 significa 10 minuti girato per 1 minuto finale). |
| Shooting schedule | Piano di lavorazione | Documento che organizza tutte le scene da girare per giornata, ottimizzando location, cast disponibilità ed efficienza. |
| Shooting script | Sceneggiatura di lavorazione | Versione finale della sceneggiatura usata durante produzione, con scene numerate e technical breakdown. |
| Short film | Cortometraggio | Film di durata breve, tipicamente sotto 40 minuti. Festival hanno categorie diverse (under 15 min, under 30 min, ecc.). |
| Shot | Inquadratura / Ripresa | Singolo pezzo continuo di footage dalla camera accesa a camera spenta, o il termine generale per un tipo di inquadratura. |
| Shot list | Lista inquadrature | Documento preparato dal regista che elenca tutte le inquadrature pianificate per ogni scena della giornata. |
| Shotgun microphone | Microfono a fucile | Microfono altamente direzionale (supercardioide) usato su boom, cattura suono principalmente dall'asse frontale. |
| Shutter | Otturatore | Meccanismo che controlla per quanto tempo il sensore è esposto alla luce per ogni frame, misurato in shutter speed o shutter angle. |
| Shutter speed | Velocità otturatore | Durata dell'esposizione per singolo frame (es: 1/50s, 1/200s). Velocità più alta = meno motion blur; più bassa = più motion blur. |
| Side light | Luce laterale | Illuminazione che colpisce il soggetto dal lato, crea texture e tridimensionalità accentuando forma. |
| Sides | Estratti di sceneggiatura | Pagine della sceneggiatura per scene specifiche distribuite al cast per audizioni o giornata di riprese. |
| Silhouette | Silhouette | Soggetto fotografato contro fonte luminosa forte con no fill light, risultando in forma scura senza dettagli interni. |
| Slate | Ciak | Vedi Clapperboard. |
| Slow motion | Ralenti / Slow motion | Effetto creato girando a frame rate alto e riproducendo a velocità normale, rallenta l'azione per enfasi drammatica. |
| Smoke machine | Macchina del fumo | Dispositivo che genera nebbia artificiale per rendere fasci di luce visibili o creare atmosfera. |
| Soft light | Luce morbida | Illuminazione diffusa che crea ombre morbide e transizioni graduali tra luce e ombra, lusinghiero per soggetti umani. |
| Sound blanket | Coperta fonoassorbente | Coperta spessa usata per ridurre echi e riverbero in spazi con acustica problematica. |
| Sound design | Sound design / Progettazione sonora | Il processo creativo di creare, registrare e assemblare tutti gli elementi audio del film per supportare narrativa ed emozione. |
| Sound mixer | Fonico di presa diretta / Mixer audio | Tecnico responsabile di registrare e bilanciare audio durante le riprese (production sound mixer) o creare il mix finale (re-recording mixer). |
| Sound stage | Teatro di posa | Studio cinematografico al chiuso, acusticamente isolato, con controllo completo su illuminazione e ambiente. |
| Soundscape | Paesaggio sonoro | L'ambiente audio complessivo creato da tutti gli elementi sonori (dialogo, musica, effetti, ambience). |
| Soundtrack | Colonna sonora | L'insieme di tutti gli elementi audio del film, o specificamente l'album di canzoni associate al film. |
| Special effects (SFX) | Effetti speciali | Effetti pratici creati fisicamente sul set (esplosioni, fumo, pioggia, wind) vs VFX (creati digitalmente). |
| Spec script | Sceneggiatura speculativa | Sceneggiatura scritta senza commissione, nella speranza di venderla dopo il completamento. |
| Splice | Giunzione | Collegare fisicamente due pezzi di pellicola (editing analogico), o digitalmente: punto di unione tra due clip. |
| Split screen | Schermo diviso | Effetto che mostra due o più immagini separate simultaneamente sullo schermo, dividendolo in sezioni. |
| Spotting session | Sessione di individuazione | Meeting tra regista e compositore per decidere dove la musica inizia/finisce e quale mood deve trasmettere. |
| Squib | Squib / Carica esplosiva | Piccolo dispositivo esplosivo usato per simulare impatto di proiettile (blood squib = sacca sangue che esplode). |
| Stabilizer | Stabilizzatore | Vedi Gimbal - dispositivo che riduce vibrazione e movimento indesiderato della camera. |
| Stage | Teatro / Studio | Struttura permanente costruita per produzione cinematografica con set interni controllati. |
| Stand-in | Controfigura per luce | Persona con simile fisico all'attore che lo sostituisce durante lighting setup e prove tecniche per risparmiare tempo dell'attore. |
| Star filter | Filtro stella | Filtro ottico che trasforma punti luminosi in pattern a stella, effetto spesso visto su luci della città di notte. |
| Steadicam | Steadicam | Sistema di stabilizzazione camera indossabile che permette movimento fluido simile a dolly ma con mobilità handheld. |
| Stem | Stem (traccia audio) | Gruppi separati di elementi audio mixati (dialogue stem, music stem, effects stem) che permettono flessibilità nel mix finale. |
| Still photographer | Fotografo di scena | Fotografo che documenta il set e crea immagini promozionali durante produzione. |
| Stock footage | Filmati d'archivio | Footage pre-esistente disponibile per licenza, usato quando girare nuovo materiale è impossibile o costoso. |
| Stop motion | Passo uno / Animazione a passo uno | Tecnica di animazione dove oggetti fisici sono fotografati frame by frame, mossi leggermente tra ogni scatto. |
| Storyboard | Storyboard | Serie di illustrazioni che pre-visualizzano inquadrature e sequenze principali del film prima delle riprese. |
| Streaming | Streaming | Trasmissione continua di contenuto video via internet senza necessità di download completo. |
| Striped | Zebrato / Zebra | Pattern di strisce sull'immagine della camera che indica aree sovraesposte, aiuto per corretta esposizione. |
| Stunt | Stunt / Acrobazia | Azione pericolosa o fisicamente impegnativa eseguita da stunt performer al posto dell'attore. |
| Stunt coordinator | Coordinatore stunt | Professionista responsabile di progettare, coreografare e supervisionare tutte le scene d'azione pericolose. |
| Stunt double | Controfigura stunt | Performer specializzato che sostituisce l'attore in scene pericolose. |
| Subtext | Sottotesto | Il significato o emozione implicita sotto il dialogo o azione superficiale, ciò che non viene detto esplicitamente. |
| Subtitle | Sottotitolo | Testo sullo schermo che traduce o trascrive dialogo, o fornisce informazioni contestuali. |
| Subplot | Sottotrama | Storyline secondaria che corre parallela alla trama principale, spesso focalizzata su personaggi secondari. |
| Superimpose | Sovrimpressione | Overlay di immagine, testo o grafica sopra il video principale. |
| Swish pan / Whip pan | Panoramica rapida / Schiaffo | Movimento panoramico estremamente veloce che crea motion blur, usato come transizione dinamica o per seguire azione veloce. |
| Sync / Synchronization | Sincronizzazione | Allineamento preciso di audio e video, particolarmente importante quando registrati su dispositivi separati. |
| Synopsis | Sinossi | Riassunto breve (1-2 pagine) della trama e temi principali del film. |
| T-stop | T-stop | Misurazione dell'apertura che considera perdita di luce attraverso elementi della lente, più accurato di f-stop per esposizione. |
| Tail slate | Ciak di coda | Ciak effettuato alla fine della ripresa invece che all'inizio, segnalato battendo il ciak capovolto. |
| Take | Ciak / Ripresa | Ogni volta che una scena viene girata. "Take 1" = prima ripresa, "Take 2" = seconda, ecc. |
| Talking head | Testa parlante | Inquadratura statica di persona che parla direttamente alla camera, tipica di interviste o documentari. |
| Telecine | Telecine | Processo di trasferire pellicola a formato video/digitale. |
| Telephoto lens | Teleobiettivo | Lente con focal length lungo (85mm+) che ingrandisce soggetti distanti e comprime prospettiva, riduce DOF. |
| Tent pole | Film tentpolo | Film blockbuster su cui uno studio punta per trainare profitti dell'anno, tipicamente franchise o sequel. |
| Test screening | Proiezione test | Proiezione del film a pubblico di anteprima per ricevere feedback e identificare problemi prima della release finale. |
| Three-point lighting | Illuminazione a tre punti | Setup classico con key light, fill light e back light - configurazione base per illuminare soggetti con dimensione. |
| Throughline | Filo conduttore | L'obiettivo o viaggio centrale del protagonista che unifica la narrativa attraverso il film. |
| Tight shot | Inquadratura stretta | Close-up o inquadratura ravvicinata con poco spazio intorno al soggetto. |
| Tilt | Inclinazione verticale | Movimento rotatorio verticale della camera su treppiede verso l'alto (tilt up) o verso il basso (tilt down). |
| Time code | Time code | Sistema di numerazione che identifica ogni frame con ore:minuti:secondi:frame, essenziale per sincronizzazione e editing. |
| Time-lapse | Time-lapse / Intervallo temporale | Tecnica che cattura frame a intervalli lunghi (secondi, minuti, ore) poi riprodotti a velocità normale, accelerando tempo. |
| Tone | Tono | L'atmosfera emotiva o mood complessivo del film (dark, comedic, romantic, gritty). |
| Top lighting | Luce dall'alto | Illuminazione posizionata direttamente sopra il soggetto, crea ombre sotto occhi/naso, può essere inquietante. |
| Tracking shot | Carrellata / Travelling | Movimento di camera che segue soggetto in movimento mantenendo distanza costante, o qualsiasi dolly shot. |
| Trailer | Trailer / Rimorchio | Preview promozionale del film che mostra highlights per generare interesse, o il veicolo roulotte usato sul set come dressing room. |
| Treatment | Trattamento | Documento narrativo (5-30 pagine) che racconta la storia del film in prosa, più dettagliato di synopsis ma prima della sceneggiatura. |
| Tripod | Treppiede | Supporto camera a tre gambe che fornisce stabilità per inquadrature statiche. |
| Trucking shot | Carrellata laterale | Movimento camera laterale (sinistra-destra) su dolly, parallelo all'azione. |
| Tungsten light | Luce al tungsteno | Lampada a incandescenza tradizionale con temperatura colore calda (~3200K), usata da decenni nel cinema. |
| Turnaround | Turnaround (tempo di riposo) | Il numero minimo di ore richiesto tra fine di una giornata lavorativa e inizio della successiva per rispettare union rules. |
| Two-shot | Inquadratura a due | Frame che include due persone, tipicamente usata in conversazioni. |
| Ultrasonic cleaner | Pulitore ultrasonico | Dispositivo per pulire lenti e equipaggiamento ottico usando vibrazione ultrasuoni. |
| Underexposed | Sottoesposto | Immagine troppo scura dove le ombre perdono dettaglio, causata da luce insufficiente. |
| Underscan | Underscan | Modalità monitor che mostra l'area completa dell'immagine inclusi i bordi, usata per check tecnici. |
| Undercrank | Sottofrequenza | Girare a frame rate inferiore al normale (es: 12fps invece di 24fps) per creare effetto fast-motion in playback normale. |
| Unit | Unità | Divisione della crew (first unit = crew principale, second unit = crew B-roll/insert). |
| Upstage | Retro palco | Area del set più lontana dalla camera (termine teatrale). |
| VFX (Visual Effects) | Effetti visuali | Elementi creati digitalmente in post-produzione e integrati con live action (CGI, compositing, motion tracking). |
| Video assist | Video assist | Sistema che permette a regista e crew di vedere ciò che la camera sta riprendendo su monitor durante take. |
| Video tap | Video tap | Sistema che deriva segnale video dalla camera permettendo monitoring in tempo reale. |
| Viewfinder | Mirino | Piccolo display o oculare ottico attraverso cui operatore camera guarda per comporre inquadratura. |
| Vignette | Vignettatura | Oscuramento graduale ai bordi dell'immagine, può essere ottico (difetto lente) o aggiunto intenzionalmente in post. |
| VO (Voice-over) | Voce fuori campo | Narrazione o dialogo udibile ma dove lo speaker non è visibile sullo schermo, spesso commento esterno alla diegesi. |
| Walla | Walla / Brusio | Suono di conversazione indistinta di folla in background, aggiunto in post per dare vita alle scene. |
| Walk-and-talk | Dialogo in movimento | Tecnica dove personaggi parlano mentre camminano, aggiunge energia dinamica a scene di dialogo potenzialmente statiche. |
| Walking shot | Ripresa in cammino | Seguire soggetto che cammina con camera mobile. |
| Wardrobe | Guardaroba / Costumi | Dipartimento responsabile di costumi, o il luogo fisico dove sono conservati. |
| Waveform monitor | Monitor forma d'onda | Strumento tecnico che visualizza graficamente luminanza dell'immagine per corretta esposizione e bilanciamento. |
| White balance | Bilanciamento del bianco | Regolazione camera per rendere il bianco realmente bianco sotto diverse temperature colore di luce, essenziale per colori accurati. |
| Wide angle lens | Grandangolo | Obiettivo con focal length corto (10-35mm) che cattura campo visivo ampio, esagera profondità e distanza. |
| Wide shot (WS) | Campo largo | Inquadratura ampia che mostra soggetto e molto ambiente circostante. |
| Wild sound / Wild track | Suono di ambiente / Ripresa audio selvaggia | Audio registrato separatamente senza sincronizzazione con video, usato per effetti o ambience. |
| Wind screen / Dead cat | Antivento / Gatto morto | Copertura pelosa per microfoni esterni che riduce rumore del vento. |
| Wipe | Transizione a tendina | Transizione dove una nuova immagine "spinge via" la precedente con linea di demarcazione visibile (stile Star Wars). |
| Wireless transmitter | Trasmettitore wireless | Dispositivo che trasmette segnale video/audio via radio da camera a monitor o registratore remoto. |
| Work print | Copia di lavorazione | Copia di qualità inferiore del footage usata durante editing per preservare originali, meno comune nell'era digitale. |
| Wrap | Fine / Chiusura | Termine usato per indicare fine delle riprese di giornata ("That's a wrap!"), fine scene, o fine intera produzione. |
| X-dissolve | Dissolvenza incrociata | Vedi Dissolve. |
| XLR | XLR | Tipo di connettore audio professionale a tre pin utilizzato per microfoni e equipaggiamento audio bilanciato. |
| Zebra stripes | Strisce zebrate | Vedi Striped - indicatore overexposure sul monitor camera. |
| Zoom | Zoom | Cambiamento della focal length durante la ripresa (zoom in = si stringe, zoom out = si allarga), o tipo di lente a focal length variabile. |
| Zoom lens | Obiettivo zoom | Lente con focal length variabile (es: 24-70mm), più versatile ma generalmente meno nitida e con apertura massima inferiore ai prime. |
Questa tabella rappresenta una raccolta completa ma non esaustiva dei termini tecnici cinematografici. Il linguaggio del cinema continua ad evolversi con nuove tecnologie e pratiche. Alcuni termini hanno origini storiche nella pellicola analogica ma sono ancora utilizzati nell'era digitale (es: "film", "dailies"), mentre altri sono neologismi recenti legati alle tecnologie digitali (es: "gimbal", "drone shot").
Consigli per l'uso pratico:
-
Per sceneggiatori: Concentratevi sui termini strutturali (beat, subplot, arc) e di formattazione (INT/EXT, VO, OS).
-
Per registi: Familiarizzate con tutti i termini di inquadratura (CU, MS, LS), movimento camera (dolly, pan, tilt) e direzione attori (blocking, eyeline).
-
Per direttori della fotografia: Dominio completo dei termini di illuminazione, lenti, esposizione e camera settings.
-
Per fonici: Focus su terminologia audio (ADR, foley, ambience, boom, mixing).
-
Per montatori: Padronanza dei termini di editing (cut, dissolve, J-cut, pace, rough cut).
La conoscenza di questa terminologia non solo facilita la comunicazione professionale ma dimostra competenza e preparazione nel settore, aspetti fondamentali per costruire una carriera nel cinema.
































































































































































